2018年8月14日火曜日

Green Day  “Worry Rock” 和訳


Green Day
“Worry Rock”




Another sentimental argument and bitter love
Fucked without a kiss again dragged it through the mud

また感情的な喧嘩をする オレ達の苦い愛
キスもなしにファックして 最悪な気分を引きずるんだ

Yelling at brick walls and punching windows made of stone
The worry rock has turned to dust fallen on our pride

レンガの壁に怒鳴り 石の窓を殴る
不安の石が塵に砕け オレ達の自尊心に降りそそいだ

A knocked down dragged out fight
Fat lips and open wounds
Another wasted night and no one will take the fall

どっちかが完璧に負けるまでやろうとするから
オレ達の戦争はダラダラ長引くのさ
腫れた唇と ひらいた傷口
また無意味な夜をすごして
どっちのせいにもならない

Where do we go from here
And what did you do with the directions

ここからオレ達がどうなるのか
お前は行き先が分かっててやってるのか

Promise me no dead end streets
And I'll guarantee we'll have the road

デッドエンドじゃないって約束しろよ
そしたらオレが将来を保証してもいい

A knocked down dragged out fight
Fat lips and open wounds
Another wasted night no one will take the fall

どっちかを完璧に負かそうとするから
オレ達の戦争はやたら長引くし
唇は腫れて 傷口もひらく
また夜を消費するだけ
どっちのせいにもならない

Another sentimental argument and bitter love
感情的な喧嘩と苦い愛

Fucked without a kiss again
dragged it through the mud

キスもなしにファック
最悪な気分を引きずる

Where do we go from here
And what did you do with the directions

ここからどこに向かうのか
行き先を決めてるのか?

Promise me no dead end streets
And I'll guarantee we'll have the road
And I'll guarantee we'll have the road
And I'll guarantee we'll have the road

行き止まりだなんて言うなよ
終わらせないって約束するなら
オレが行く道を引いてやるよ
オレが行く道を引いてやるよ
オレが行く道を引いてやるよ

0 件のコメント:

コメントを投稿